武田流中村派 居合術

居合術は武術の王道ともいわれています。実際の日本刀を使って、抜刀から始まり実際に切る動作を行い、そして納刀に終わります。この一連の動作は極 度の集中力が必要です。動作はゆっくりと慎重に行われます。主に自身の奥に潜んだ能力と性格を引き出す訓練をし、それらが高められるように訓練します。この武術種目の目的は正確性と速さを身につけ、武器をバランスよく扱えるようになることです。上級者になると試合があり、それは距離を大きく保って行われます。

稽古の始めの段階では木刀のみが用いられます。その後基本的なコーディネーション能力が身についたら、稽古用の刀(居合刀)を使い始めます。本物の鋭い日本刀は数年の稽古を積んだ後に使うことが許されています。居合術は戦場での実際の戦いにおける最初の武術でした。日本の封建社会においては、ありとあらゆる戦いで日本刀が用いられました。この武術の技は豊富で、昔侍が騎士を馬から引きづり下ろすために用いられたようなジャンプの技術も教えられます。究極的な冷静さと集中力は、深い内面の経験と長年の稽古によって身につきます。これらは本物の日本刀を使うために最低限必要なことなのです。この武器の危険さは強い精神力のみが抑えることができるということを肝に銘じておかなければなりません。

服装:武術の稽古着は必須用具:木刀(初心者);居合刀(上級者)ギャラリー抜刀斬り抜刀斬りとは居合術において副種目のようなものです。稽古は本物の日本刀で行われます。

こ の稽古は上級者から始めることができますが、居合術の課程の最後ではありません。抜刀斬りは全員が通らなければならない経験のうちのひとつです。刀を使っ ての機敏さ、間合いをよく 感じることがこの武術種目で最低限必要なことです。抜刀斬りにおいては、水に浸されたわらの束を斬ることは難しいことではありません。そんなことは2分も あれば教えられることです。
つまりわらを斬る事は、この動作におけるポイントではないということです。抜刀斬りの技は古流技に属しています。日本 刀は本当に危険なので、ここでは想像力、集中力、そして冷静さを高めることが大切です。また、目標に向かって努力すること、最後までやり通すこともこの武 術種目を学んでいく上で必要な条件です。斬ることで感覚は研ぎ澄まされ、精神は鋭い鋼のようになります。

そして肉体はばねのようになるの です。ここでもまたやはり、重要なのは技術ではなく精神力なのです。力ではなくて感覚なのです。入門者がわらの束と戦う訓練は一人で簡単にできるもので す。抜刀斬りにおいては、わらを斬るのとは違って、自己省察と自己認識によって自分の魂の中に達することができる人のみが訓練できるのです。自分自身をコ ントロールする必要があります。
たった一つの小さな間違いや、たった一秒の心の動揺で指を切り落としてしまうことになりかねません。生徒は一人で わら斬りをし、先生はそれを後ろでただ見まもっているだけです。数世紀前の戦場では侍は孤独でした。死ぬか生きるかといった決戦の場では先生や師匠、家族 や友人は誰も助けてはくれませんでした。このような状況であなたならはどう感じますか。

あなたの心の中では何が起こりますか。どうやって恐怖と戦います か。ですから、上級者のみがこの抜刀斬りを訓練することができるというのは論理的だといえます。わらの束を斬る事は技術的にはそんなに難しいことではない ために、よく若い入門者や初心者はもう抜刀斬りを学べるのではないかと思いがちですが、それは間違いです。

それには精神的な円熟が必要なのです。そのため には、他のすべての武田流中村派の武術種目において経験を積まなければなりません。私が日本で経験し、実際に感じたことは、この斬るという訓練の先にはま だまだ多くの訓練があるということ、そして、そのあとに数え切れないほどたくさんのことを学ばなければならないということです。

The Noto

Flash is required!

One of the specialities of Takeda Ryu Nakamura Ha - Iaijutsu is to insert the sword back to the scabbard. It is done with maximum speed to show full control over the sword. Anyway the samurai did not have much time in the battlefield to insert the sword without focus, because the direction of the next attack never was clear.

 

 

 

Takeda Ryu Nakamura Ha - Batto Giri

Flash is required!

Is a subdiscipline of Iaijutsu. Training with the real sword. This training only starts at higher ranks and education level, but it is still not the end of the curriculum of Iaijutsu. Batto Giri is another field of experience which the students has to pass.
Dexterity with the weapon, a good feeling for distacne are prerequisites of this discipline. In principle it is not difficult to cut a straw roll, which is soaked with water, with the sword. This I can teach you in two minutes.
That is NOT the point in this exercises.

Batto Giri belongs to the group of KORYU. These are the old, battelfield tested (=KO) techniques (=RYU). So we are very close to reality here.
THAT is it what it is all about.
It is important to have enough imagination, enough focus in mind. Maturity, silent and calmness but also pruposefulness and
assertiveness are permises for learning in that discipline.
To cut shall sharpen the senses. The mind shall become sharp like steel. The body shall become soft like a feather.

It is about spirituality and not about technique. It is about feeling and not about power. The battle the students has to fight with the straw roll is his personal one. Batto Giri therefore can onl be practiced by people, who had reached their inner parts of the soul through selfreflexion and cognition. You need to control yourself. One single mistake, one second of anger can cost you a finger. The student is alone with the roll. The teacher is in the background.

Like in battle centuries ago. On the battlefield the samurai was allone. The teacher, the family, the friends could not help in combat between man and man to death.

How would you feel in that situation? What happens inside yourself? How to handle the fear?
THAT is it what it is all about.

Therefore it is logical, that only advanded students can train that. Because of beeing so easy to handle, the cutting in its technical way is often taught too early to unexperienced students (= training for about 10 years). They think it is very easy. But this is wrong. It is about intellectual maturity. It is about the experience of all other disciplines in Takeda Ryu Nakamura ha, which shall be combined here.
And as I experienced in Japan, the journey in training is not finished after that discipline. There is much much more to learn.

For everyone.